「將來如果時機成熟,想來多倫多研究,請隨時告知,我將樂意從旁協助。」

  

austen0329 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  在啟嘉學長的臉書上得知余培林老師於今年九月過世的消息,自己一下子陷入大學四年級時參與老師《詩經》課的回憶之中......坦白說,老師的《詩經》課程是我在臺灣師大國文系四年的迷茫大學生活中的少數幾塊浮木,為此,我常感念於心。

 

  余老師解說《詩經》的丰采仍歷歷在目,他的《詩經正詁》仍是我迄今不時會參閱的材料,也是老師的《詩經》課程讓我得以一窺古人詩文中的星宿意象及其與古人生活之間的關聯……

austen0329 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  這陣子準備碩士班課程教學的延伸補充資料,讀了Alfred North Whitehead的〈The Aims of Education〉的一文。這篇文字是上個世紀的教育反思,但我怎麼讀起來卻似曾相識,彷彿有些時空錯置。再關聯著自己過去與現在的教學體會,感觸頗深。茲從網路直接摘錄幾段文字於下:

……

The result of teaching small parts of a large number of subjects is the passive reception of disconnected ideas, not illumined with any spark of vitality. Let the main ideas which are introduced into a child’s education be few and important, and let them be thrown into every combination possible. The child should make them his own, and should understand their application here and now in the circumstances of his actual life. From the very beginning of his education, the child should experience the joy of discovery. The discovery which he has to make, is that general ideas give an understanding of that stream of events which pours through his life, which is his life. By understanding I mean more than a mere logical analysis, though that is included. I mean “understanding’ in the sense in which it is used in the French proverb, “To understand all, is to forgive all.” Pedants sneer at an education which is useful. But if education is not useful, what is it? Is it a talent, to be hidden away in a napkin? Of course, education should be useful, whatever your aim in life. It was useful to Saint Augustine and it was useful to Napoleon. It is useful, because understanding is useful.

austen0329 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

之一

  每每在路途中看到人們之間的良好互動、在與人們互動過程中感受其中的善意與溫暖、在舒適便利的環境中生活,就深深覺得自己能生在臺灣並在臺灣生長很是幸福。而如果從政者能真心多為這塊土地上的一切用心設想、努力付出,少些利益算計與考量,那該有多好!

austen0329 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  今早起床後開始集中火力閱讀並回饋參與我「班級經營」課程的學生的作業。一共六十幾篇,一直處理到下午兩點多才完成。

  這次的作業是讓具有師資培育的學生們思考班規的向度、項目內容,並試擬一份自己心中理想的班規。我讀著同學們的回答,試著推敲同學們作答的內容,並同時不斷思考自己在作業之中指示要撰寫的各向度、項目與內容,還不是閃過我自己以前在帶班的時候的種種情境以及我對班規的態度與設定,又想著這群師資生未來也很有可能就真的成為老師而教育我們的下一代,於是幾度彷彿眼前交疊或交錯著不同的教育圖像與想像,突然認識或說體會了班規在體現或具象化一位教師的教育圖像的過程中所扮演的角色,以及在真的落實教育圖像過程當中所發揮的指導、規範作用。

  喜歡使用教育圖像一詞,是來自圖像與德文「Bildung」一詞之間的密切關係的啟發。就我的體會與理解,「Bild」是圖畫,教育工作者可以做的就是用各種方式呈現出這幅畫,這個過程就是一個「Bildung」,也就是陶冶、教化的過程乃至結果。心中對教育有所想像,有一幅願景或藍圖,那麼,各種教育現場的課程設計與教材教法都是為了讓這幅圖畫恰當呈現出來。這其中當然會因為實際情況而有所調整,或者微調圖像,或者調整課程與教學,但這就是教育實踐的過程。

austen0329 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

  • Sep 29 Sat 2018 13:19
  • 拾零

Porto.jpg

 

  今年夏天主要在準備會議論文與參加國內外學術會議之中度過,也抓緊時間和家人相處,並拜訪幾位許久不見的老朋友,也和幾位曾經參與我的課程的同學見面聊聊近況。而轉眼秋天,其間又流逝不少記憶與想法,所幸還曾匆匆在手機裡記下幾段,現下又隨記憶予以增補:

austen0329 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

IMG_0694.JPG

  拜訪各宗教信仰場所時,我習慣邊看邊上網查詢我好奇的相關介紹或說明。今天下午因緣際會走訪了間寺廟,做了類似的事情,只不過,可能因為該寺廟裡有某種屏蔽作用或設施,讓我無法馬上查找我好奇或疑惑的事物,但無妨,我只是慢些處理而已。

  以往的經驗是學到些許東西,開了些眼界,但這次經驗比較不一樣。我在寺廟裡讀到的某些文字,很明顯就是截自某些古籍或網路資料,不過這沒關係,只是讓我覺得奇怪的就是寺內供奉著其實與當地與寺廟沒有淵源卻被廟方營造得似乎頗有源淵的事物,且一旁提供的文字說明所截取的段落的內容,竟然還有一般網路文章式評價段落。離開寺廟後,網路通了,我也可以順利瀏覽網頁了,一查,那篇介紹的前幾段果然是來自百度百科的文字,只是被轉為繁體中文了。

austen0329 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

20180807_181002.jpg

  過去幾天陪同父母親到東京旅行。這次跟團,帶團的領隊兼導遊小劉令我印象深刻。

  我想,跟過旅行團的人可能知道,有些看起來見多識廣且口若懸河的領隊導遊在介紹景點時其實是胡謅的,而這是他們知道一方面真的有興趣聽的人其實不多,另一方面即便真有興趣聽完每一段介紹,恐怕也沒有幾個人會去深究。大家出來玩嘛!何必這麼正經嚴肅?當然,必須說,旅行團性質各有不同,實可不需如此一概要求,但即便如此,在向團員介紹基本資料訊息時總不該太過馬虎吧?更何況現在透過網路查詢資料甚是方便,一位負責任的領隊或導遊在處理旅遊的知性層面時是否也該與時俱進呢?或者,既然要「導遊」,也該做一些非常基本的功課,掌握一下基本訊息,不是嗎?我記得有一位從事旅遊業的朋友就曾經跟我談到這個問題。

austen0329 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

新的學年,不同的可能?.png

  這兩天到東海大學哲學系參加了一個小型的國際學術研討會,會議以英文進行,各國與會學者從不同角度與傳統討論品格/德教育(character education)。我半年前受邀與會,於是這次提交了一篇英文論文,談論古典/先秦儒家視野中的品格/德教育。坦白說,這是我目前的主要學術關懷,但絕對絕對無關乎任何民族主義,我真的是希望能因為掘發儒家既有的洞見(但希望不是「洞見」)而豐富當前的教育哲學研究。

  此外,因為某些學者會議前幾天告知主辦單位無法與會,我因著主辦單位之信任而用英文主持了其中兩場討論活動。我雖然不是第一次出席這種場合,卻是第一次主持這類活動,這是一次難得的學習經驗,因為我嘗試模仿了另一位主持者的模式與節奏,也因此,這回是一次難忘的練習經驗,我得以從練習中慢慢摸索適合自己的模式及恰當的遣詞用字。

austen0329 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

建構實在論:中西哲學的中介.jpg

 

  這次協助沈老師翻譯了其中八章,依序為:

austen0329 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()